ヨセミテでのキャンプ

Camping in Yosemite National Park



Tuolmne Meadowsキャンプ場にて(1998.8)

 ホテルは年輩の方が多いが、キャンプ場は若い世代や家族連れまでさまざまで賑やか。ヨセミテでアウトドア気分を満喫するならやはりキャンプだ。しかし「キャンプなら予約もいらないし、どこででも寝られればいい」というのはヨセミテでは通用しない。とくに夏期はキャンプ場は満員だ。道路脇やパーキングなどでの野宿も違法であり、ピストルをもった保安担当レンジャーに連行されるだろう。
 また1997年冬の洪水被害でUpper River、Lower Riverのふたつのキャンプサイトは修復されず、自然復元されるので渓谷内のサイト数はまた減少し、キャンプサイト予約事情はさらに悪化している。
 信じられないかも知れないがホテルと同様、キャンプ場の予約を勝ちとるには努力が必要。予約はThe National Park Reservation System(NPRS)で5ヶ月前から受け付ける。正確には、15日〜翌月14日の分について5ヶ月前の月の15日が受付開始日となる。(例:7月15日〜8月14日の分について3月15日から受付開始)
 各キャンプサイトの地図・詳細情報も出ているのでご参考に!。
 ハイカントリーにあるTuolmne Meadowsキャンプ場はサイト数のうち半分は当日受付である。Reservation Officeは午前8時からオープンするが、夜明け前から列ができていることも多いので注意。
 バックパッカー用のサイトは予約不要で先着順の受付だが、渓谷内唯一のSunnyside Walkin(camp4)キャンプ場はいつもいっぱいなので要注意。
 ヨセミテ渓谷を離れて、Tuolmne Meadowsをはじめとする公園北部のキャンプ場も魅力がある。ただしレンタカーが必須だろう。
■各サイトの装備の写真
ヨセミテ渓谷アッパーパインキャンプ場にて

大人6人が座れるテーブルがあります。(テーブルクロス持参がおすすめ。優雅さが違います。)

これもサイトごとに装備されているファイアープレイスです。鋳物製のバーベキューグリルも付いている。これが高さも調整できるすぐれもので、焼き物には重宝します。(写真は何を焼いているのでしょうね?)

これがフードストレージボックス(別名:ベアボックス)。レンジャーからはクマの被害をさけるため、テントやクルマの中には食糧および、匂いのキツイもの例えば化粧品類や歯磨き粉などもすべてこの中に入れるように指導されます。(寸法は幅114×高さ45×奥行86センチ)
クマだけではなく、リスやアライグマ、野鳥などがあなたの食糧をいつも狙っていますので、決して開けっ放しにはせず、こまめに閉めるようにしてください。
食器洗いは共同炊事場のような設備はありませんので、各サイトですることになります。食器洗い用の「洗い桶」を用いるか、ふき取るなどして工夫する必要があります。
キャンプ場にはシャワー設備はありません。ヴァレー内にはカリービレッジ(2ヶ所)とハウスキーピングキャンプに有料シャワー、Tuolumne MeadowsではTuolumne Lodge(キャンプ場からはクルマで10分程度)に有料シャワーがあります。
■キャンプ場規則・注意事項
・キャンプや車内での宿泊は定められたキャンプサイトでのみ可能です。
・ひとつのキャンプサイトには6名(子ども含む)、クルマは2台までです。
・ペットは同伴が可能なキャンプ場と不可能なキャンプ場とがあります。また常につないでおいてください。ハイキングトレイルへの同伴や放し飼いはいけません。
・午後10時から翌朝6時の間は静粛タイムです。
・発電機の使用は午前7時〜午後7時の間です。
・汚水は定められた場所で排水してください。
・キャンプ場のトイレから電源をとってはいけません。
■キャンプファイアーのルール
・ヨセミテ渓谷内では澄んだ空気を保つため5/1〜10/15の間、午後5時〜10時の間のみに制限されています。
・ヨセミテ渓谷内での薪拾いは禁止されています。落ちている枯れ枝でも×です。(薪はショップで売っています。)
・ヨセミテ渓谷の外でも、標高9600フィート以上、あるいはセコイアの森では薪拾いは禁止です。
・立ち木を切ることは禁止されています。
・たき付けには新聞紙などを用いてください。松葉や松ぼっくりは不必要な煙を生じます。
・キャンプファイアーは各サイトに装備されているファイアーリング(ファイアープレイス)で行ってください。
・人の目のない状態で放置してはいけません。
・消火はサイトを離れる30分以上前に水をかけて行ってください。
(改訂 2004.6.13)

Tioga Road沿いの夏山登山

Tioga Road沿いにはMt. Hoffmannをはじめとした、3,000メートルを越える山々が
聳えています。夏(7月)にもなると雪もほとんど消え去り、山頂までのデイハイクが
可能となります。 日本と異なり、ヨセミテのには、山頂に至るためのトレイル・鎖場・
ペンキ跡などがありません(例外:Half Dome、Clouds Rest)。 
その登山スタイルは[1]道路沿いに駐車、[2]トレイルを使って山のそばまでアプローチ、
[3]トレイルを外れ樹林帯、メドウ、沢、氷河によって磨かれた岩場、ガレ場、ザレ場、
大岩の堆積地帯などを越えて山頂に至るというもので、自分だけのルート取りが楽しめます。
というものの、HoffmannやDanaのようにポピュラーな山にはかなりの踏み跡がついており、
初めてのハイキングの場合でも、殆ど迷わずに登れます。
登山の難易度は、ガイドブックによってやや表現が異なりますが、次のような感じで
分類されています。
1級 : トレイルも含む簡単なクロスカントリールートで、手を使わずに登頂可能。
2級 : ラフな地形(岩場越えを含む)でのハイキング、たまにバランスをとるのに手が必要となる。
3級 : しっかりした手足のホールドを使い、体を持ち上げながら岩場を登る必要がある。
かなりの高度感があるが、慣れていれば、ロープはまず必要なし。
4および5級 : ロッククライミング。
以下は比較的アプローチが楽で、1もしくは2級のルートを持つ山々です。
May Lake付近
Mt. Hoffmann 10,850 ft. (class 2)   
Tuolumne Peak 10845 ft. (class 2)
Tuolumne Meadows周辺
Echo Ridge 11,168 ft. (class 2)    
Johnson Peak 11,064 ft. (class 2)
Ragged Peak 10,912 ft. (class 2)
Mono Pass トレイル付近
Mammoth Peak 12,016 ft. (class 2) 
Mt. Gibbs 12,773ft. (class 1)
Tioga料金所付近
Gaylor Peak 11,004 ft. (class 1)    
Tioga Peak 11,526 ft. (class 2)
Mt. Dana 13,057 ft. (class 1)
Saddlebag Lake付近
North Peak 12,242 ft. (class 2)    
Mt. Conness 12,590 ft. (class 2)
White Mountain 12,067 ft. (class 2)
参考文献:
「The HIGH SIERRA peaks, passes, and trails」 R. J. Secor著
「High Sierra Hiking Guide  Tuolumne Meadows」 Jeffrey P. Schaffer著

Yosemite Falls

ヨセミテ滝はなんとなく水が少なくなってきている感じがしたので、
3月に撮った写真と比べてみましたが、やっぱり確実に少ないですね。
3/20撮影の写真と6/5撮影の写真。
yf0320.jpg  yf0605.jpg

Tuolumne渓谷


写真(本日撮影)はGlen AulinそばのTuolumne Fallsです。2週間前にトレイル上にあった残雪
は全く無くなってしまいました。 林のなかを流れる小さな沢の水量はだいぶ
落ちていますが、Tuolumne渓谷の水量には違いを感じませんでした。
蚊がわずかですが出現し始めました。

High Sierra

何気無く使っている「High Sierra」という言葉ですが、”The Geologic Story of Yosemite National Park” (N. King Huber著、Yosemite Association出版) によると、それはJ. D. Whitneyによって造られた言葉と書いてありました。確かにWhitneyの「The Yosemite Book」(1868年出版)の第四章には「The High Sierra」とタイトルが付いており、以下のような文章で始まっています。
「Having, in the last chapter, given as full a description of the Yosemite Valley as our space will permit, we proceed next to call the reader’s attention to the higher region of the Sierra Nevada, the Alps of California, as the upper portion of the great chain of mountains is sometimes called; this region we designate, for convenience, as the ”High Sierra.” It is, however, especially the elevated valleys and mountains which lie above and near the Yosemite that we wish to describe, and to endeavor to bring to the reader’s notice, as this is not only a region central and easy of access, but one extremely picturesque, and offering to the lover of high mountain scenery every possible inducement for a visit.」

西ナイル熱に関する情報サイト

BBSの方で、西ナイル熱に関する話題が出ているようですが、気になる方は、ここで最新の情報を確認する事ができます。
http://www.cdc.gov/ncidod/dvbid/westnile/index.htm
日本の厚生労働省にも、情報が出ております。
http://www.mhlw.go.jp/houdou/2004/04/h0428-1.html
「グランド・サークル大好き!」な私は、メモリアルデー連休に、CO・NM・AZ・UT州と周ってきましたが、まだ現地はそれ程神経質にはなっていません。個人的にも、あまり神経質になり過ぎる必要はないと思いますが、用心に越した事はありませんので、最新の情報にもとづき御注意ください。

今シーズン営業開始

今シーズンの営業が開始されています。

ヨセミテロッジのプール、レンタサイクル、
カリービレッジのレンタサイクル、ラフティング(5日〜)、コーヒーコーナー、アイスクリームスタンド、バー、プール、
Tuolumne Meadowsのショップ。
マリポサグローブのトラムツアー
ワワナのシャトルサービス
グレイシャーポイントツアー、グレイシャーポイントのショップ
ヨセミテヴィレッジの「Degnan’s Loft」、「Yosemite Art Center 」

Tuolumne Lodge, White Wolf の Tent Cabin

Tuolumne LodgeのTent Cabinの写真です。
床がコンクリートでマキストーブのあることと、
照明がロウソクという点がCurryとの一番の違いです。
ベッドにはキャスターがついているので移動可能です。
Tuolumne Lodge Tent Cabin 内部
TLinside.jpg
Tuolumne Lodge Tent Cabin 外見
TLoutside.jpg
こちらはWhite WolfのTent Cabin。
他のHigh Sierra CampもここやTuolumne Lodgeと同様です。
White Wolfで便利なのは、Cabin前に車がつけられることと、
Cabin脇に専用のベアボックスが設置されていることです。
White Wolf Tent Cabin 内部
WWinside.jpg
White Wolf Tent Cabin 外見
WWoutside.jpg
なお、これらはどちらもTuolumne Countyにあるので、
Mariposa CountyのCurry Villageより税率が低い(8%)のもメリットです。(Curryは10%)

Tioga Road 沿いの Lakes

先週(5/23)までは、Tioga Pass 近くの Dana Meadow の池と、Tioga Lake には
まだ表面に白く氷が残っていましたが、5/31にはすっかり融け切っていました。
上・下Granite Lakes も既に融けていますが、Gaylor Lakesは上下ともまだ凍っていました。
Gaylor Peak から Lower Lake方面の眺め
LGL.jpg
Gaylor Peak から Upper Lake方面の眺め
LGL.jpg