ヨセミテ 7月11日


Gaylor Lake(Lower, 10,049ft.)へ向かうトレイル。周辺の草原の緑が綺麗です(蚊も多い)。右奥はGaylor Peak。

Granite Lake(手前、標高10,392ft.)とGaylor Lake(奥、標高10,510ft.)。手前の小さな山はGaylor Peak。
奥はもちろんMt. Dana。

火事の煙もなくクリアな空が広がったTuolumne Meadows。

Olmsted Pt.は花がピーク。

エルニーニョ発生、

今年の冬はウエットになる可能性があります。
NOAA expects this El Niño to continue developing during the next several months, with further strengthening possible. The event is expected to last through winter 2009-10.
  :
El Niño’s negative impacts have included damaging winter storms in California and increased storminess across the southern United States. Some past El Niños have also produced severe flooding and mudslides in Central and South America, and drought in Indonesia.
NOAA News
過去のデータ解析

Grouse/Harden Fires : 火勢はかなり衰えたようです

Fire Update #21
July 8, 2009
Activity on the Grouse and Harden fires in Yosemite National Park has slowed significantly with
the fires reaching the established boundaries that managers planned for the incidents. The
Grouse Fire is three miles southwest of Yosemite Valley and north of Glacier Point Road. The
Grouse Fire is 3,029 acres and 93 percent contained. The Harden Fire on the north side of the
park, west of Harden Lake and northwest of White Wolf is currently 1,661 acres and 95 percent
contained.
Webcamによる観察だけですが、此処1?2日で、Valleyに入り込む煙がかなり減りました。

ヨセミテ 7月4日


Pride of the Mountainが咲き始まったOlmsted Point(朝)

Sky Pilotはまだ4分咲き。花が丸くなっていません。

Tuolumne Meadows:午後になると、火事の煙がかなり入り込んできました。

Olmsted PointからみるClouds Rest、Half Dome(午後おそく)。

White Wolfの近くで。
その他:
 Tuolumne Meadows CG、Yosemite CreekCGにはFullのサインが出ていました。
火事の煙により、Tioga RoadのWhite Wolf東側はかなり視界が悪くなっていました(今日の午後から)。
 10,000~11,000ft.付近では、ワイルドフラワーが咲き始まりました。
 

火事

Harden Lake, Smith Meadow, and Pate Valley Trails are closed due to fire activity in the area (A. Rothell, 7/1/09).
先週末27日の煙。Tioga RoadとWhite Wolf Rdの交差点より西側数百メート地点より撮影(White Wolfの道標のあるところで、道路北側に広い路肩あり)。

Harden (37 53.624 x 119 42.221; 7800’, Tuolumne Co); Lightning-caused, probably on June 8. It is north of White Wolf, west of Harden Lake and within the 1996 Ackerson fire perimeter. It is 220 acres and burning mostly in brush and Red Fir. Fire officials are assessing the need for closures around Harden Lake, Smith Peak and the old Aspen Valley Rd.
Yosemite Valley付近にもかなりの煙が入っています。Turtleback Dome
Grouse (37 41.445 x 119 41.017; 6500’, Mariposa Co.), started May 30. It is approximately 350 acres. Personnel are working ahead of the fire implementing management actions along Steamboat Ridge to prevent northward fire spread. The fire is visible along Wawona Road (Highway 41) and Glacier Pt. Road. Please expect temporary road delays near the fire vicinity.

ヨセミテ 6月27日


Tuolumne Riverの主流が流れるLyell Canyonの最奥部。Donohue Passは左から二つ目の鞍部付近。左斜め下の黒い部分(樹林帯)はLyell Canyon、右側最高峰がMt. Lyell(13,114ft.)。尾根の裏側はSan Joaquin水系。

Lyell Canyonの前半部(下流側)。奥の山々はMt. Conness(一番高い)、White Mountainなど。右の尾根はKuna Crest。

Tuolumne River(Lyell Fork)の上流方面を望む。 TMのCGからは約3マイル地点。Mt. Lyellが見える地点まではさらに3マイルほど進む必要があります。

Tuolumne River(Lyell Fork)に架かる橋。Tuolumne Meadows Lodgeの南0.5マイル付近。奥の山はMammoth Peak。

もう夏の雰囲気のTuolumne Meadows。

Yosemite Nature Notes : Video Clip #6

Yosemite Nature Notes: New episode posted! Yosemite Nature Notes was a periodical created by park staff from 1922 until the 1980’s. Today, it’s been reborn as a web video series, produced by park videographer Steven M. Bumgardner. Episode 6: Maps has just been posted to the park website and features interviews with such Yosemite institutions as Jan van Wagtendonk and Pete Devine, and also includes new GIS Specialist Terressa Whitaker. Filmmaker Ken Burns also appears while discussing the historical context of the 1864 Yosemite Grant. www.nps.gov/yose/naturenotes (S. Bumgardner 6/24/09)

Tioga Pass Webcam回復

かなり長い間故障していたTioga Pass Webcamが動き始めました。

Mammoth Peakは、正確には写真の外側付近に見えているはずです。
すぐ横に聳える赤茶色のDana、Gibbsに比べ、灰白色がひときわめだつ大きな三角形の山です。
(スキーで有名なMommoth Mountainとは別ものです)。

Glen Aulin HSC ・White Wolf Lodgeオープン

DNC Guest Recreation is proud to announce today June 19th 2009, the opening of Glen Aulin High Sierra
Camp and White Wolf Lodge, both in Yosemite’s High Sierra.
The Hours for the White Wolf Restaurant are,
Breakfast Hours 7:30 a.m. – 9:30 a.m.
Dinner Hours 6:00 p.m. – 8:00 p.m.
Dinner Reservations Recommended, please call 209.372.8416 (V. McMichael – 6/22/09)

カテゴリー: