Puppy Dome & Kitty Dome

puppy-e.jpg
Puppy Dome
Tioga RoadからTuolumne Lodgeへの分岐を曲がってすぐのところにあるとても小さなドーム。
そこにある駐車場からはすぐにアクセスできる。(非公式トレイル(図中の右ルート上半分)あり)
ドームの西壁はクライマーのメッカになっていて、こちら側ふもとにもクライマールートは多々あり、
Dana Forkまで簡単にアクセスできる。こちら側からの登頂も可能。(図中の右ルート下半分)
(北ルート:0.3mile、南ルート:0.4mile, 150ft)
・Kitty Dome
Dana Forkを挟んでPuppy Domeの南にあるとても小さなドーム。
各方面から登れるが、Puppy Dome側からが最も簡単。
Tuolumne CGのAループ端からJMT経由でも簡単にアクセス可能。
Dana ForkとLyell Forkに挟まれた陸地にあり、ベースへのアクセスはどちらかの渡渉が必要だが、
シーズン初めは川の水量が多いので濡れずに渡るのは困難。
(0.5mile, 150ft)
どちらのドームも周辺の他のドームや山に比べるととても小さいものの、
上に登るとそれなりの展望が利きます。

続きを読む →

Racoon

Racoon.jpg
ヨセミテバレーでよく見かける哺乳動物です。
特に夜のカリービレッジには頻繁に出没します。(夜行性でしょう)
人間に慣れてしまっているのか、物怖じせずに近寄ってきますが、
カワイイといって食べ物を与えてはいけません。

Water-Related Accidents

今度はNevada FallとUpper Yosemite Fallだそうです。
過去の事故が教訓になっていないのでしょうかね。
Yosemite National Park News Release
August 24, 2005
For Immediate Release
Two Fatalities Result From Water-Related Accidents in Yosemite National Park
Two visitors in Yosemite National Park have died in the last week due to water-related accidents.
Rachael Neil, 22, of Mesa. Arizona was hiking with friends on the John Muir Trail above Nevada Fall. Neil slipped while jumping from rock to rock about 1/4 mile above the waterfall and was pulled down stream and underwater by the swift current. Despite attempts by search and rescue personnel, deep holes and high water conditions in the Merced River have prevented her body from being recovered. Recovery attempts will resume when water levels in the Merced River recede.
Shane Kinsella, 21, from Dublin, Ireland, fell over the top of Upper Yosemite Fall on Monday afternoon, August 23, 2005. He was posing for a photograph near the lip of the waterfall when he slipped, was unable to recover, and fell over the 1430 foot waterfall. Kinsella’s body was recovered by Yosemite National Park rangers and rescue personnel in a pool at the bottom of Upper Yosemite Fall on Tuesday morning.
This is the fifth accidental death in Yosemite National Park this year.
-NPS-

カテゴリー:

Rattlesnake

RattleSnake.jpg
Rattle Snake(= ガラガラヘビ)、は岩場歩き、藪歩きの際には警戒が必要な生物です。
岩登り中に、日の当たった岩の上で日向ぼっこをしているヘビに気がつかずに下から手をかけて
噛まれてしまったという実例は身近に聞いています。
威嚇時には尻尾の先でカラカラ音を立てますので聞き逃さないようにしましょう。
(写真はハーフドームトレイル(JMTxHDTあたり)にいた大きな個体です。)

Marmot

ma1.jpg
Yellow-bellied Marmotというのが正しい名前かもしれません。
この写真はMt. Hoffmannの頂上で、バックパックに近寄ってきた大きなマーモットくんです。
ヨセミテでは8000-10000ftくらいの高さの岩山(Half DomeやClouds Restなど)の頂上に良くいます。
Mt. Danaでも下の方には結構たくさんいます。
概してフレンドリーな感じで、人間にも平気で近寄ってくるので、
食べ物を盗まれたりしないように気をつけましょう。バックもかじって穴あけます。

続きを読む →

Vernal Fall

vernalfall.jpg
(ああ)青春の滝
ヨセミテで最も人を集める滝の一つ。
春先から夏にかけての水の多い時期は水難事故に注意。
この写真は、Vernal Fall(Mist Trail)とClark Point(JMT)の中間にあるビューポイントより撮影。