NHK BSハイビジョン 世界の名峰 グレートサミッツ「ヨセミテの大岩壁に挑む」

NHK BSハイビジョン
プレミアム8<紀行> 世界の名峰 グレートサミッツ「ヨセミテの大岩壁に挑む」
「ヨセミテの大岩壁に挑む アメリカ・ハーフドーム」【語り】滑川和男,磯野佑子


Valleyにあるヨセミテ国立公園診療所(Medical Clinic)は「Tenet HealthSystem」によって運営されてきました。ところが採算がとれないため次期の契約を更新せず、また次期の応募者がないため今年12月31日をもって空白期間が生じる可能性がありました。
SFクロニコル記事「Yosemite clinic to close unless provider found」
幸い、U.S. Public Health ServiceがNPSに職員を派遣する形で、診療が続けられるようになった模様です。
SFクロニコル記事「Yosemite National Park medical clinic to stay open」


Outside Yosemite Valleyキャンプ場

Outside Yosemite Valley:
Hodgdon Meadow and Wawona Campgrounds are open; reservations are required. Tuolumne Meadows and Crane Flat Campgrounds are open (half the campsites are available on a first-come, first-served basis). Tamarack Flat, White Wolf, Yosemite Creek, and Porcupine Flat Campgrounds are open on a first-come, first-served basis.

HD Cable 16日にUPの予定。

The Half Dome cables will be ready for use on June 16, 2010, conditions permitting. The cable route will be closed during installation on June 15. Snow remains on the subdome, below the Half Dome cables. A slip and fall from the subdome’s steep snowfield could cause serious injury or death.
(Learn more about the Half Dome hike. Please note that permits are required to hike to Half Dome on Fridays-Sundays and holidays beginning this year.)
洪水のTuolumne Meadow。Cathedral Lakes TH付近から西方面を撮った写真。左端のドームはFairview。中央平らなのはPothole。