昨日、ヨセミテヴァレーの東端部分の13エーカーで火入れが行われたようです。
この火入れはNPSのファイヤマネージャーおよび先住民部族が協力して行っており、生態系および共同体の保護をもたらします。
湿原地を回復させ、そして蔓延りつつある外来種である「ヒマラヤンブラックベリー」を焼くことが目的です。
Yosemite Valley Prescribed Fire Notification - October 21st, 2005
The National Park Service announces plans to conduct a prescribed fire in the east end of Yosemite Valley, weather and air quality conditions permitting, on Friday, October 21st.
This unit is 13 acres and the project should be completed in one day.
This project is significant for many reasons. Yosemite fire managers and the Southern Sierra Miwuk Nation are completing this project together for mutual benefit. It will provide important community protection as well as the many ecological benefits of fire on the landscape.
A specific goal of this project is to restore the wetland in the area by clearing conifers (ponderosa pine and incense-cedar) that have encroached and therefore lowered the water table. This creates a drier environment that continues to benefit conifers.
A second goal is the removal of the non-native Himalayan blackberry through timed burning. The Himalayan blackberry is very invasive and is choking out native, ethnographic resources that typically grow in this unit. For this reason, the prescribed fire is designed to achieve both ecological and cultural goals.
Monitoring plots are in the unit to determine the effectiveness of the fire on the unit as well as other methods that are being used in this restoration project. For example, plots will help determine if prescribed fire followed by removing Himalayan blackberry at the root system is more effective than fire alone.
The indigenous people of Yosemite Valley have used fire as a tool for thousands of years. Anthropogenic fires clear meadows and open the canopy for sun-loving species like the black oak --a staple food source for the indigenous people of Yosemite Valley.
Smoke impacts are possible-- particularly through the east end of the valley including the valley campgrounds, the Ahwahnee, and Curry Village. People should use caution when exerting themselves in smoky areas.
For further information:
・ Yosemite’s Fire Information Office: 209/372-0480.
・ Yosemite Fire Management Website: www.nps.gov/yose/fire (D. Schweizer - 10/20/05)
投稿者 nishimura : 2005年10月22日 23:47Buckmeadow辺りまで煙に包まれていて朝でも夕方のような雰囲気です。
東はTenaya Lake辺りにも煙が流れてきていてかなり視界の悪い状態でした。
今朝コメントを読んで、暗い気持ちで家を出ました。Buck MeadowとSouth Fork Stanislausの橋付近の間は煙の中でしたが、
そこから先は晴れでした。
午後は煙が消えていました。
Posted by: toshi : 2005年10月24日 11:45日曜の午後、煙はMay Lake〜Glen Aulinの辺りに流れ込んでいましたね。
Posted by: suyama : 2005年10月25日 03:40