バックパッキングなどでWildernessにキャンプをする場合、Wilderness Use PermitやVisitor's Permit等と呼ばれる許可証の携行が義務づけられています。ヨセミテの場合、許可証は、公園内のWilderness Permit Stationで予約(60%)もしくは当日申請(40%)によって所得できます。許可証さえあれば、どこに行ってもよいというわけではなく、入出日、入るトレイルヘッド(TH)、出るTH、メンバー数などが厳しく制限されています。特にヨセミテの場合、各トレイルから一日に入れる人数が制限されており(Quota制度)、人気コースのTHは、予約分がすぐ、なくなってしまうことがあります。許可証にはグループの最大人数、水場からキャンプ地までの距離、Valley, Tuolumne Meadowsなどの混雑したところからの最低距離、焚き火は既にかまどのできているところでのみする、などのWildernessで守らなければならないルールが記載されています(続きに原文を抽出)。許可証(2003年版[註])下部には太文字で、「規則違反者は召喚・罰金の対象となる」と書かれており、その下には「上記の法やルールを守り、メンバーもそれに従わせることを約束します」と続き、その下に同意のサインをすることになります。
Yosemite Wilderness利用の手続き、予約状況に関しては、ヨセミテ国立公園WebのYosemite Wildernessページに書いてあります。また許可証は年度によって形式が異なっています。
[註]2005年版Permitの内容も、まったく同じです (2005-Sep-18)。
Wildernessでのルール
1. A Wilderness Use Permit is required for all overnight wilderness use and MUST be in your posession while in the Wilderness
2. This permit is valid only for the trip leader, trailheads, dates and number of people specified on the permit.
3. You must be four trail miles from Tuolumne Meadopws, Yosemite Valley, Glacier Point, Hetch Hetchy or Wawona, or one mile from any road. Camping is prohibited in the Dana Fork of the Tuolumne River.
4. Group size is limited to 15 people or less, 8 people maximum for any cross country hiking more than 1/4 mile off any trail. Stock use is limited to 25 head.
5. Choose a previously impacted campsite at least 100 feet(30 meters/40 paces from any water source or trail.
6. All human waste must be buried at least 6 inches deep and at least 100 feet from any water source or trails.
7. Do all washing at least 100 feet from water. Do not put any soap in water even biodegradable soap pollutes.
8. Carry out all trash. Do not burn or bury toilet paper or trash.
9. Fires are allowed in existing firerings only, and prohibited above 9,600 ft. in evelation. use dead and down wood only.
10. Proper food storage is mandatory. Bear resistant food canisters are required in some areas of the park and above 9,600 feet. Canisters are highly recommended in all other areas. Cleanup of food and debris if a bear gets your food is your responsibility. Report any bear incidents to the nearrest ranger. Report all bear sightings by calling the SAVE-A-BEAR HOTLINE: 209-372-0322
許可証の表側:名前・住所の下にEntry Data, Entry Trailheadなどが記載されている。Wildernessの使用状況はコンピュータで管理されている。
別に渡される、Wildernessルールを書いた紙(表側)。左側に、熊に対する食料保管のしかたが詳しく書かれている(これは昔から使われている)。
裏側:Wildernessでのルールが書かれている。